วันพฤหัสบดี, 17 มกราคม 2562
บริการด้วยมาตรฐานสากล ดูแลความมั่นคงด้วยใจ เพื่อให้ไทยเป็นมาตุภูมที่มั่นคงปลอดภัย

Visitors Counter

00072442
Today
Yesterday
This Week
Last Week
This Month
Last Month
All days
140
247
829
70099
2919
4362
72442

Your IP: 18.212.92.235
2019-01-17 15:41

การขออยู่ต่อในราชอาณาจักร VISA EXTENSION

การขออยู่ต่อในราชอาณาจักร  VISA EXTENSION

1.กรณีมีเหตุจำเป็นทางธุรกิจ เช่น จะต้องอยู่ปฏิบัติงานในบริษัท หรือ ห้างหุ้นส่วนเป็นต้น

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    คนต่างด้าวต้องมีเงินได้ตามตารางเงินได้แนบท้ายคำสั่งนี้ (ผนวก ก)

3.    ต้องเป็นธุรกิจซึ่งมีทุนจดทะเบียนที่ชำระ
แล้วไม่ต่ำกว่า 2 ล้านบาท

4.    ธุรกิจนั้นต้องยื่นงบการเงิน ณ วันสิ้นงวด
สองปีบัญชีที่ผ่านมา ที่ได้รับการตรวจรับรอง
ความถูกต้องจากผู้สอบบัญชีรับอนุญาตหรือ
ผู้สอบบัญชีภาษีอากรแล้วแต่กรณีเพื่อแสดงว่า
ธุรกิจมีความมั่นคงเชื่อถือได้ มีการประกอบการจริง
และมีความต่อเนื่อง โดยพิจารณาจากแนวทางพิจารณา
สถานภาพธุรกิจว่ามีการประกอบการจริงและมีความ ต่อเนื่องแนบท้ายคำสั่งนี้ (ผนวก ข)

5.    ธุรกิจนั้นมีความจำเป็นจะต้องว่าจ้าง
คนต่างด้าวทำงาน

6.    ธุรกิจนั้นต้องมีอัตราส่วนระหว่างจำนวน
คนต่างด้าวกับพนักงานคนไทยประจำ ใน
อัตราส่วนคนต่างด้าว 1 คนต่อพนักงานคนไทย
ประจำ 4 คน

7.    ธุรกิจประเภทดังต่อไปนี้ ให้ได้รับการ
ยกเว้นหลักเกณฑ์ตามข้อ (3) (4) และ (5)
และให้ได้รับการผ่อนผันในเรื่องอัตราส่วนคน
ไทยตามหลักเกณฑ์ข้อ (๖) โดยให้มีพนักงาน
คนไทยในอัตราส่วนคนต่างด้าว ๑ คน ต่อ
พนักงานคนไทยประจำ ๑ คน
(
ก) ธุรกิจการค้าระหว่างประเทศ
(
สำนักงานผู้แทน)
(
ข) สำนักงานภูมิภาค
(
ค) บริษัทข้ามชาติ (สำนักงานสาขา)

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7 รูปถ่าย ขนาด 4 x 6 ซม จำนวน 1 รูป และ ค่าธรรมเนียม 1,900.- บาท (คนต่างด้าวต้องมายื่นคำร้องด้วยตนเอง)

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ (หน้าที่มีรูปถ่าย, วีซ่า, ตราเดินทางเข้าครั้งสุดท้าย, บัตรขาออก (ตม.6), ตรา RE-Entry Permit,  ตราประทับการอนุญาตให้อยู่ต่อครั้งสุดท้าย และคนต่างด้าวลงลายมือชื่อรับรองทุกแผ่น)

3.    หนังสือรับรองคนต่างด้าวเข้าทำงานตามแบบของสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง (แบบ สตม.1)

4.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน (ทุกหน้าที่มีข้อมูลปรากฎ และคนต่างด้าวลงลายมือชื่อรับรองทุกแผ่น)

5.    สำเนาหลักฐานการจดทะเบียนขององค์กรนั้น เช่น หนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัท หรือการจดทะเบียนห้างหุ้นส่วน ฉบับนายทะเบียนรับรองไม่เกิน 6 เดือน

6.    สำเนาบัญชี รายชื่อผู้ถือหุ้นทั้งหมด ฉบับนายทะเบียนรับรองไม่เกิน 6 เดือน

7.    สำเนางบดุล และงบกำไรขาดทุน ปีล่าสุด พร้อมแบบแสดงรายการเสียภาษีเงินได้นิติบุคคล(ภ.ง.ด.50)และใบเสร็จรับเงิน และสำเนา สบช.3 (ต้องผ่านการรับรองความถูกต้องจากสรรพากร หรือกระทรวงพาณิชย์ หรือจากผู้ตรวจสอบบัญชี หรือใช้เอกสารตัวจริงเท่านั้น)

8.    สำเนาแบบยื่นรายการภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย (ภ.ง.ด.1) ที่มีชื่อพนักงานไทยและชื่อคนต่างด้าวผู้ยื่นคำขอ 3 เดือนล่าสุดพร้อมใบเสร็จรับเงิน (กรณีไม่มีชื่อของคนต่างด้าวให้ทำหนังสือชี้แจง และคนต่างด้าวห้ามมีรายชื่อใน ภ.ง.ด.1 ก่อนมีใบอนุญาตทำงาน)

9.    สำเนาแบบยื่นรายการภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา (ภ.ง.ด.91) ของคนต่างด้าวผู้ยื่นคำขอ ปีล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน (ถ้ามี)

10. สำเนาแบบรายการแสดงการส่งเงินสมทบตามที่ได้ยื่นไว้ต่อสำนักงานประกันสังคม ( สปส.1-10) 3 เดือนล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน

11. สำเนาแบบแสดงรายการเสียภาษีมูลค่าเพิ่ม (ภ.พ.30 หรือ ภ.พ.36) ของปีงบการเงินล่าสุด 3 เดือนล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน

12. เอกสารหรือหลักฐานแสดงว่า ธุรกิจมีความจำเป็นจะต้องว่าจ้างคนต่างด้าวทำงาน เช่น ประกาศรับสมัครคนไทยเข้าทำงาน แล้วไม่มีผู้สมัคร เป็นต้น

13. แผนที่แสดงสถานที่ทำงานของผู้ยื่นคำขอ (ประทับตราบริษัทและกรรมการผู้มีอำนาจลงนาม )

14. เอกสารหรือหลักฐานอื่น ตามที่คณะกรรมการติดตามการปฎิบัติราชการของพนักงานเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองของ สตม. กำหนด (แบบ สตม.2)

15. รูปถ่ายสถานประกอบการ (ประทับตราบริษัทและกรรมการผู้มีอำนาจลงนามทุกแผ่น)
-
ภายนอก ให้ปรากฏรูปถ่ายสภาพตัวอาคาร, เลขที่ตั้ง และป้ายชื่อสถานประกอบการ 
-
ภายใน ให้ปรากฏภาพพนักงานคนไทยและคนต่างด้าวขณะปฏิบัติงานอยู่

16. ให้นำหลักฐานเอกสารตัวจริงตามข้อ 5, 6, 7, 8, 9 และ 10 มาแสดงด้วย

17. กรณีมีครอบครัวติดตามมาอยู่ด้วย ให้แสดงหลักฐานครอบครัว ได้แก่ ทะเบียนสมรส ใบเกิดบุตร หากออกโดยรัฐบาลในต่างประเทศ ให้ผ่านการรับรองจากสถานทูตของประเทศนั้นๆ

หมายเหตุ:   ข้อ 8-11 รับรองความถูกต้องจากหน่วยงานราชการที่เกี่ยวข้อง

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.In the case of business necessity,  for example, the applicant must stay
to carry out work for a company or  partnership

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) The alien must earn an income per the attached Table of Income (Annex A).
(3) The business must have a paid-up registered capital of no less than Baht 2 million.
(4) Said business must have submitted its financial statements as at the end of its fiscal year for the
past two accounting years which have duly been audited and certified by a certified public
accountant or a tax auditor, to prove that the business is sufficiently secure with actual and
continuous operation, according to the guidelines for consideration of business status concerning the
actual and continuous operation attached hereto (Annex B).
(5) Said business needs to hire aliens.
(6) Said business must have a ratio of one alien employee per four permanent Thai employees.
(7) The following businesses shall be exempted from the Criteria (3), (4), and (5), and the ratio of
Thai employees specified under Criteria (6), shall be reduced to one alien employee per one
permanent Thai employee:
(a) International trade business (representative office)
(b) Regional office
(c) Overseas company (branch office)

Documents to be submitted

1.    Application form TM.7, photograph 4x6 cm., application fee is 1,900  (Application must be made in person)

2.    Copy of applicant’s passport (copy of passport with your photo, last arrival stamp, Re-entry Permit stamp, Departure card (TM.6) and last extend visa)

3.    Certificate of employment prepared in accordance with the form prescribed by the Immigration Bureau (Sor.Tor.Mor.1)
- A table showing the numbers of all foreigners employed by the company, also their salary on monthly and annually basis, and their total salary, is additionally required.

4.    Copy of work permit

5.    Proof of corporate registration e.g. certificate of incorporation of company or partnership certified by the Registrar with validity for 6 months

6.    Copy of list of shareholders certified by the Registrar with validity for 6 months

7.    A copy of latest balance sheet and income statement, together with corporate income tax return (Por.Ngor.Dor.50) and receipt.Copy of Sor.Bor.Chor.3  they must be certified by the Revenue Dept. or  by The Department of Business Development.  

8.    Copy of 3 latest monthly withholding tax return (Por.Pro.1) showing the name of employees and the alien applicant, together with receipt.

9.    Copy of latest personal income tax return of the applicant (Por.Pro.91), together with receipt (or an explanatory letter)

10. Copy of 3 latest monthly social security contributions return filed with the Social Security Office (Form Sor.Por.Sor. 1-10)

11. Copy of 3 latest monthly value add tax return (Por.Pro.30 or Por.Por.36) together with receipt.

12. Proof of the need of the business to employ the alien e.g. no Thai candidate has applied after advertising such a position

13. Location map of the place of work

14. Other supporting documents required by the competent authority (Sor.Tor.Mor.2)

15. Photographs showing the location of the business 
a. Exterior photographs showing the address and the sign of company name 
b. Interior photographs showing the employee while working

16. Original documents of Nos. 5,6,7,8,9 and 10 must be provided.

17. In case the applicant are accompanied by the family member, proof of family relationship e.g. marriage certificate, birth certificate of their children must be provided. If these documents were issued by a foreign government, they must be certified by such foreign embassy.

Remark: 
Documents required for permission of temporary stay no. 8- 11 must be certified true copy by authorized officer of government unit concerned

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.กรณีมีเหตุจำเป็น จะต้องอยู่ปฏิบัติงาน เกี่ยวกับการลงทุนที่ได้รับความเห็นชอบจาก กระทรวง ทบวง กรมที่เกี่ยวข้อง

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากกระทรวง ทบวง กรมที่เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    หนังสือรับรองและร้องขอจากกระทรวง ทบวง กรม ที่เกี่ยวข้อง

 

2.In the case of necessity where the  applicant must carry out duties
relating to investment approved by  the relevant ministry, department,  and bureau:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the relevant ministry, department, and bureau.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the relevant ministry, bureau,
and department

 

 

 

3.กรณีมีเหตุจำเป็นจะต้องอยู่ปฏิบัติงาน ในส่วนราชการ รัฐวิสาหกิจ หรือหน่วยงานอื่นของรัฐ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากหน่วยงาน หรือองค์กรนั้น ๆ

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากส่วนราชการ หรือรัฐวิสาหกิจ หรือหน่วยงานอื่นของรัฐที่เกี่ยวข้อง

5.    หลักฐานแสดงความเป็นหน่วยงานของรัฐ (ถ้ามี)

 

3.In the case of necessity where the  applicant must carry out duties for
the government, state enterprise, or  other government agency

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by said agency or organization.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the government, state
enterprise, or other relevant government agency
5. Evidence proving the status of the government agency (if any)

 

 

4.กรณีเพื่อการท่องเที่ยว

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทนักท่องเที่ยว

2.    ไม่เป็นบุคคลสัญชาติ หรือจำ พวกที่ คณะกรรมการติดตามการปฏิบัติราชการ
ของพนักงานเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมือง ของ สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองกำหนด
(
กรณีเป็นบุคคลสัญชาติศรีลังกา อินเดีย ปากีสถาน บังคลาเทศ อิหร่าน เนปาล โตโก ไนจีเรียและยูกันดา จะได้รับให้อยู่ในราขอาณาจักรได้ไม่เกิน 7 วัน)

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7 (คนต่างด้าวต้องมายื่นคำร้องด้วยตนเอง)

2.    สำเนาหนังสือเดินทาง, วีซ่า , ตราประทับอนุญาตครั้งสุดท้าย

3.    รูปถ่าย ขนาด 4 x 6 ซม. (ที่ถ่ายไว้ไม่เกิน 6 เดือน)

4.    ค่าธรรมเนียม 1,900 บาท

 

4.In the case of tourism purposes:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a tourist visa (TOURIST).
(2) Must not be of a nationality or type prescribed by the committee monitoring official
proceedings of officers of the Immigration Bureau.
( In case of the following natinalites ,extension of stay permit will not be longer than 7 days ; Sri Lanka ,India,Pakistan,Bangladesh,Iran,Nepal,Togo,Nigeria,Uganda )

Documents to be submitted

1. Application form TM.7 (application must be made in person) 
2. Copy of applicant’s passport
3. Photo 4 x 6 cm. (not older than 6 months)
4. Application fee 1,900 Baht.

 

5.กรณีเพื่อการลงทุน

หลักเกณฑ์การพิจารณา

กรณีเพื่อการลงทุนไม่น้อยกว่า ๓ ล้านบาท

1.   คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.   เดินทางเข้ามาในราชอาณาจักรก่อนวันที่ 1 ตุลาคม 2549 และได้รับอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเพื่อการลงทุนไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาทต่อเนื่องตลอดมา

3.   มีหลักฐานการโอนเงินเข้าสู่ประเทศไทย จำนวนไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาท

4.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการซื้อห้องชุดใน อาคารชุดจากหน่วยงาน หรือส่วนราชการที่ เกี่ยวข้องในราคาซื้อไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาทหรือ

5.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการฝากเงิน ประจำกับธนาคารที่จดทะเบียนในประเทศไทย ซึ่งมีผู้ถือหุ้นเป็นคนสัญชาติไทยเกินกว่าร้อยละ 50 ไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาท หรือ

6.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการซื้อพันธบัตร ของทางราชการหรือของรัฐวิสาหกิจไม่น้อย กว่า 3 ล้านบาท หรือ

7.   มีหลักฐานการลงทุนรวมกันตาม (4), (5) หรือ (2) ไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาท

กรณีเพื่อการลงทุนไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท

1.   คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.   มีหลักฐานการโอนเงินเข้าสู่ประเทศไทย จำนวนไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท

3.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการซื้อหรือเช่า ระยะเวลาไม่น้อยกว่า 3 ปี ห้องชุดในอาคารชุด จากหน่วยงาน หรือส่วนราชการที่เกี่ยวข้องใน ราคาซื้อหรือเช่าไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท หรือ

4.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการฝากเงินประจำ กับธนาคารที่จดทะเบียนในประเทศไทยซึ่งมี ผู้ถือหุ้นเป็นคนสัญชาติไทยเกินกว่าร้อยละ 50 ไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท หรือ

5.   มีหลักฐานการลงทุนโดยการซื้อพันธบัตร ของทางราชการหรือของรัฐวิสาหกิจไม่น้อย กว่า 10 ล้านบาท หรือ

6.   มีหลักฐานการลงทุนรวมกันตาม (3), (4) หรือ (5) ไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท 

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

การลงทุนไม่น้อยกว่า 3 ล้านบาท

1.แบบคำขอ ตม.7

2.สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.สำเนาหลักฐานการโอนเงินจากต่างประเทศเข้าสู่ ประเทศไทยจากธนาคาร

4 สำเนาสัญญาซื้อขายห้องชุด และสำเนา การจดทะเบียนแสดงการเป็นเจ้าของห้องชุดจากส่วน ราชการหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง (เฉพาะกรณีซื้อห้อง ชุด) หรือ

5. หนังสือรับรองการมีเงินฝากจากธนาคารและสำเนา หลักฐานการฝากเงิน (เฉพาะกรณีลงทุนโดยการฝากเงิน)> หรือ

6. สำเนาพันธบัตร (เฉพาะกรณีลงทุนซื้อพันธบัตร ของทางราชการหรือรัฐวิสาหกิจ)
 

การลงทุนไม่น้อยกว่า 10 ล้านบาท

1. แบบคำขอ ตม.7

2.สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.สำเนาหลักฐานการโอนเงินจากต่างประเทศ เข้าสู่ประเทศไทยจากธนาคาร

4.สำเนาสัญญาซื้อขายห้องชุด และสำเนา การจดทะเบียนแสดงการเป็นเจ้าของห้องชุด จากส่วนราชการหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง (เฉพาะกรณีซื้อห้องชุด) หรือสำเนาสัญญาเช่า ระยะยาว หรือ

5.หนังสือรับรองการมีเงินฝากจากธนาคารและ สำเนาหลักฐานการฝากเงิน(เฉพาะกรณีลงทุน โดยการฝากเงิน) หรือ

6.สำเนาพันธบัตร (เฉพาะกรณีลงทุนซื้อ พันธบัตรของทางราชการหรือรัฐวิสาหกิจ)

 

 

5.In the case of investment:

Criteria for Consideration

A. Investment of no less than Baht 3 million:
The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM);
(2) Must have entered the Kingdom before October 1, 2006 and must have been consecutively
permitted to stay in the Kingdom for an investment of no less than Baht 3 million;
(3) Must have evidence of transferring funds into Thailand of no less than Baht 3 million;
(4) Must have evidence of investing in the purchase of a condominium unit for no less than Baht 3
million issued by a relevant agency or by the government; or
(5) Must have evidence of investing in the form of a fixed deposit of no less than Baht 3 million
with a bank which is registered in Thailand and has Thai nationals holding more than 50 percent of
its shares; or
(6) Must have evidence of investing in the purchase of government or state enterprise bonds of no
less than Baht 3 million; or
(7) Must have evidence of making an investment as set out in Criteria (4), (5), or (6) with a total
value of no less than Baht 3 million.


B. Investment of no less than Baht 10 million:
The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have evidence of transferring funds into Thailand of no less than Baht 10 million.
(3) Must have evidence of investing in the purchase or rental of a condominium unit for a period of
no less than 3 years issued by a relevant agency or government, at a purchase or rental price of no
less than Baht 10 million; or
(4) Must have evidence of investing in the form of a fixed deposit of no less than Baht 10 million
with a bank which is registered in Thailand and has Thai nationals holding more than 50 percent of
its shares; or
(5) Must have evidence of investing in the purchase of government or state enterprise bonds of no
less than Baht 10 million; or
(6) Must have evidence of making an investment as set out in Criteria (3), (4), or (5) with a total
value of not less than Baht 10 million.

Documents to be submitted

A. Investment of no less than Baht 3 million:
1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of evidence showing a transfer of funds from a foreign country to a bank in Thailand
4. Copy of a condominium purchase agreement and a copy of the ownership registration of said
condominium issued by the government or relevant agency (in the case of purchase of a
condominium); or
5. Funds deposit certificate issued by a bank and a copy of evidence of the funds deposit (only in
the case of investment in funds deposit); or
6. Copies of bond certificates (only in the case of investment in a purchase of government or state
enterprise bonds)

B. Investment of no less than Baht 10 million:
1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of evidence showing a transfer of funds from a foreign country to a bank in Thailand
4. Copy of a condominium purchase agreement and a copy of the ownership registration of said
condominium issued by the government or relevant agency (in the case of purchase of a
condominium) or a copy of a long-term lease agreement; or
5. Funds deposit certificate issued by a bank and a copy of evidence of the funds deposit (only in
the case of investment in funds deposit); or
6. Copies of bond certificates (only in the case of investment in a purchase of government or state
enterprise bonds)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.กรณีเป็นครู หรืออาจารย์หรือ ผู้เชี่ยวชาญในสถานศึกษาของรัฐ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองแล ะร้องขอจาก สถานศึกษานั้น

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    หนังสือรับรองและร้องขอให้อยู่ต่อจาก สถานศึกษานั้น โดยระบุตำแหน่ง อัตรา เงินเดือน และระยะเวลาการจ้าง

5.    สำเนาใบประกอบวิชาชีพครู หรือสำเนา หนังสือรับรองสิทธิจากคุรุสภา หรือสำเนา หนังสือผ่อนผันจากคุรุสภา หรือสำเนาหนังสือ รับคำขออนุญาตผ่อนผันจากคุรุสภา
(
ยกเว้นครู หรืออาจารย์ หรือผู้เชี่ยวชาญ ในระดับ อุดมศึกษา)

 

6.In the case of a teacher,  professor, or expert in a government  educational institution:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the particular educational institution.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the educational institution,
specifying the applicant’s title, monthly salary rate, and term of employment
5. Copy of a teaching license or a certificate of license issued by the Teacher’s Council of Thailand
or a copy of a letter of waiver issued by the Teacher’s Council of Thailand or a copy of an
acknowledgment of waiver request issued by the Teacher’s Council of Thailand (except for teachers,
instructors, or experts of higher education)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.กรณีเป็นครู หรืออาจารย์หรือ ผู้เชี่ยวชาญหรือบุคลากรทางการศึกษาในสถานศึกษาของเอกชน

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    สถานศึกษานั้นได้รับอนุญาตให้ประกอบ กิจการจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

3.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากสถานศึกษานั้น

4.    กรณีบุคลากรทางการศึกษา ต้องมีคุณวุฒิหรือประสบการณ์ตรงกับหน้าที่ปฏิบัติและมีจำนวนไม่เกินร้อยละ 10 ของจำนวนครูหรืออาจารย์ของสถานศึกษานั้น

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

กรณีโรงเรียนในระบบ ได้แก่ โรงเรียน สามัญศึกษา English Program โรงเรียน อาชีวศึกษาที่ใช้หลักสูตรกระทรวงศึกษาธิการ และโรงเรียนนานาชาติ

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    สำเนาหลักฐานการอนุญาตให้จัดตั้ง สถานศึกษาจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

5.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก สถานศึกษานั้น โดยระบุตำแหน่ง อัตรา เงินเดือน และระยะเวลาการจ้าง และสำเนา หนังสือแต่งตั้งครูตามแบบที่ สช. กำหนด

6.    สำเนาใบประกอบวิชาชีพครู หรือสำเนา หนังสือรับรองสิทธิจากคุรุสภา หรือสำเนา หนังสือผ่อนผันจากคุรุสภา หรือสำเนาหนังสือ รับคำขออนุญาตผ่อนผันจากคุรุสภา

กรณีโรงเรียนนอกระบบ

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    สำเนาหลักฐานการอนุญาตให้จัดตั้ง สถานศึกษาจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

5.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก สถานศึกษานั้น โดยระบุตำแหน่ง อัตรา เงินเดือน และระยะเวลาการจ้าง

6.    สำเนาหนังสือแต่งตั้งครู/ผู้สอน ตามแบบที่ สช.กำหนด

กรณีสถาบันอุดมศึกษาของเอกชน

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    สำเนาหลักฐานการอนุญาตให้จัดตั้ง สถานศึกษาจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

5.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก อธิการบดีของสถาบันการศึกษา โดยระบุ ตำแหน่ง อัตราเงินเดือน และระยะเวลาการจ้าง

6.   
กรณีเป็นบุคลากรทางการศึกษา

·         แบบคำขอ ตม.7

·         สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

·         สำเนาใบอนุญาตทำงาน

·         สำเนาคุณวุฒิการศึกษา

·         สำเนาใบรายงานผลการศึกษา (Transcript) ที่แสดงถึงความรู้ตามตำแหน่งหน้าที่หรือหนังสือรับรองประสบการณ์การทำงานที่แสดงถึงความรู้ความสามารถตามตำแหน่งหน้าที่จากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง

·         สำเนาแบบยื่นรายการภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย ที่มีชื่อคนต่างด้าวผู้ยื่นคำขอเดือนล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน

·         หนังสือรับรองคนต่างด้าวที่แสดงถึงเหตุผลความจำเป็นในการที่จะต้องขออยู่ต่อในราชอาณาจักรจากสถานศึกษา

·         รายละเอียดจำนวนครู อาจารย์ และบุคลากรทางการศึกษาสัญชาติไทยและคนต่างด้าว

·         สัญญาจ้าง

·         สำเนาหลักฐานการอนุญาตให้จัดตั้งสถานศึกษา

·         หนังสือรับรองจากสำนักงานคณะกรรมการการศึกษาเอกชน (สช.)

 

 

7.In the case of a teacher,  professor, or expert in a private  educational institution:

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Said educational institution is permitted to operate by a relevant government agency.
(3) The alien must have been confirmed and requested by the particular educational institution.

Documents to be submitted

- For education in school system such as general education, English program schools, vocational
schools that follow the Ministry of Education’s curriculum, and international schools:
1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Copy of evidence of permission to establish said educational institution issued by the relevant
government agency
5. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the educational institution,
specifying the applicant’s title, monthly salary rate, and term of employment, together with a copy of
a letter of teacher appointment in the format required by the Private Education Commission
6. Copy of a teaching license or a copy of a certificate of license issued by the Teacher’s Council of
Thailand or a copy of a letter of waiver issued by the Teacher’s Council of Thailand or a copy of an
acknowledgment of waiver request issued by the Teacher’s Council of Thailand

- For education of non-school system
1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Copy of evidence of permission to establish said educational institution issued by the relevant
government agency
5. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the educational institution,
specifying the applicant’s title, monthly salary rate, and term of employment
6. Copy of a letter of teacher appointment in the format required by the Private Education
Commission


- For institutes of higher education
1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Copy of evidence that permission has been granted to establish said educational institution
issued by the relevant government agency
5. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the dean of the educational
institution specifying the applicant’s title, monthly salary rate, and term of employment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.กรณีเพื่อศึกษาในสถานศึกษาของรัฐ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองแล ะร้องขอจาก สถานศึกษานั้น

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก สถานศึกษานั้นโดยให้ปรากฏรายละเอียด เกี่ยวกับจำนวนปีการศึกษา ระดับหลักสูตร และผลการศึกษาของผู้ยื่นคำขอ
 

 

8.In the case of study in a  government educational institution:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by that particular educational institution.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay, issued by the educational institution,
which shows detailed information about the applicant’s years of education, level of curriculum, and
educational achievement

 

 

 

 

 

 

 

 

9.กรณีเพื่อศึกษาในสถานศึกษาของ เอกชน

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    สถานศึกษานั้นได้รับอนุญาตให้ประกอบ กิจการจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

3.    ไ ด้รับ การ รับร องแ ละร้อ ง ข อ จ า ก สถานศึกษานั้น

4.    ได้รับการรับรองจากส่วนราชการที่ เกี่ยวข้อง (ยกเว้นกรณีศึกษาในโรงเรียน นานาชาติ และกรณีศึกษาในระดับอุดมศึกษา)

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาหลักฐานการอนุญาตให้จัดตั้ง สถานศึกษาจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

4.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก สถานศึกษานั้นโดยให้ปรากฏรายละเอียด เกี่ยวกับจำนวนปีการศึกษา ระดับหลักสูตร และผลการศึกษาของผู้ยื่นคำขอ

5.    หนังสือรับรองจากหน่วยงานของรัฐระดับ กรมหรือเทียบเท่าหรือจากผู้ว่าราชการจังหวัดที่ รับผิดชอบสถานศึกษานั้น
(
ยกเว้นกรณีศึกษาในโรงเรียนนานาชาติและ กรณีศึกษาในระดับอุดมศึกษา)

 

9 In the case of study in a private  educational institution:

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Said educational institution is permitted to operate by a relevant government agency.
(3) The alien must have been confirmed and requested by that particular educational institution.
(4) The alien must have been confirmed by the relevant government agency (except in the case of
study in an international school and higher education).

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of evidence of permission to establish the educational institution issued by the relevant
government agency
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay, issued by the educational institution,
which shows detailed information about the applicant’s years of education, level of curriculum, and
educational achievement
5. Confirmation letter issued by a government agency at the departmental level or by the Provincial
Governor in charge of that particular institution (except in the case of enrollment in an international
school or in the case of higher education)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10. กรณีเพื่อฝึกสอน หรือค้นคว้าวิจัยใน สถาบันอุดมศึกษาหรือสถาบันวิจัย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากคณบดี สถาบันอุดมศึกษา หรือจากหัวหน้าสถาบันวิจัยนั้น ๆ

3.    กรณีฝึกส อน หรือ ค้นคว้าวิจัยใน สถาบันอุดมศึกษา หรือสถาบันวิจัยของเอกชน
ต้องได้รับการรับรองและร้องขอจากส่วน ราชการที่เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก คณบดีสถาบันอุดมศึกษา หรือจากหัวหน้า สถาบันวิจัยนั้น ๆ

4.    เฉพาะกรณีตามหลักเกณฑ์ข้อ (3) ให้แนบ หนังสือรับรองและร้องขอให้อยู่ต่อจาก ส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

 

10.In the case of conducting  training or research in a university or  research institute:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the dean of that university or by the head of that
research institution.
(3) In the case of conducting training or research in a private university or research institute, must
have been confirmed and requested by the relevant government agency.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the dean of that university or
by the head of that research institution
4. Only in the case of Criterion (3), the applicant must attach a letter of confirmation and request
for a temporary stay issued by the relevant government agency. 

 

11.กรณีเป็นครอบครัวของคนต่างด้าวที่ ได้รับอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการ ชั่วคราวเพื่อศึกษาในสถานศึกษาตาม
หลักเกณฑ์ข้อ ๒.๘ หรือ ๒.๙ ของคำสั่งนี้ (เฉพาะบิดา มารดา คู่สมรส บุตร บุตรบุญ ธรรม หรือบุตรของคู่สมรส)

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    มีหลักฐานแสดงความสัมพันธ์

3.    กรณีคู่สมรสต้องมีความสัมพันธ์กันทั้งทาง นิตินัยและพฤตินัย หรือ

4.    กรณีบุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของ คู่สมรสขออยู่ในอุปการะ บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรสนั้นต้องยังไม่ได้สมรส และอยู่อาศัยเป็นส่วนแห่งครัวเรือนนั้นและต้อง มีอายุไม่เกิน 20 ปีบริบูรณ์ หรือ

5.    กรณีบิดาหรือมารดา ต้องมีเงินฝากใน ธนาคารในประเทศไทยในนามบิดาหรือ มารดาคงอยู่ในบัญชีตลอดระยะเวลาย้อนหลัง
3
เดือน ไม่น้อยกว่า 500,000 บาท เฉพาะใน ปีแรกให้แสดงบัญชีเงินฝาก โดยมีเงินจำนวน ดังกล่าว ฝากอยู่ในบัญชีมาแล้วไม่น้อยกว่า
30
วัน ณ วันที่ยื่นขอตามเหตุผลนี้

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาหนังสือเดินทางของคนต่างด้าวที่ ได้รับอนุญาตให้อยู่เพื่อศึกษา

4.    สำเนาเอกสารแสดงความสัมพันธ์กัน เช่น หลักฐานการสมรส สำเนาสูติบัตร หลักฐาน การจดทะเบียนรับรองบุตร สำเนาทะเบียนบ้าน
หลักฐานการจดทะเบียนรับบุตรบุญธรรม หรือ หลักฐานอื่น จากส่วนราชการหรือหน่วยงานที่ เกี่ยวข้อง

 

11.In the case of being a family member of an alien who has been permitted a temporary stay in the Kingdom
for study in an educational institution according to Clauses 2.8 or 2.9 hereof (applicable only to parents,
spouse, children, adopted children, or spouse’s children):

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) The alien must have proof of relationship.
(3) In the case of spouse, the relationship must be de jure and de facto; or
(4) In the case of children, adopted children, or spouse’s children, said children, adopted children,
and spouse’s children must not be married, must live with the alien as part of the family, and must
not be over 20 years of age; or
(5) In the case of parents, funds must be deposited in a bank in Thailand, under the father’s or the
mother’s name, of no less than Baht 500,000 for the past three months. For the first year only, the
applicant must have proof of a deposit account in which said amount of funds has been maintained
for no less than 30 days prior to the filing date.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of the passport of the alien who has been permitted to stay in the Kingdom for education
purposes
4. Copy of documents showing proof of relationship, such as a marriage certificate, a birth
certificate, registration of child legitimization, household registration certificate, child adoption
registration certificate, or other evidence issued by the government or relevant agency
5. Only in the case of Criterion (5), the applicant must attach a funds deposit certificate issued by a
bank in Thailand and a copy of a bankbook.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.กรณีปฏิบัติหน้าที่สื่อมวลชน

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากกรม ประชาสัมพันธ์ หรือกรมสารนิเทศ กระทรวง การต่างประเทศ

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก กรมประชาสัมพันธ์ หรือกรมสารนิเทศ กระทรวงการต่างประเทศ
 

 

 

12.In the case of performing duties in the mass media:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the Government Public Relations Department or
the Department of Information, Ministry of Foreign Affairs.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the Government Public
Relations Department or the Department of Information, Ministry of Foreign Affairs

 

 

 

13.กรณีศึกษาพระพุทธศาสนา หรือ ปฏิบัติศาสนกิจ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองจากสำนักพระพุทธศาสนา แห่งชาติ หรือสำ นักนายกรัฐมนตรี หรือ มหาจุฬาลงกรณ์ราชวิทยาลัย หรือมหามกุฎราช วิทยาลัย

3.    ได้รับการรับรองจากเจ้าอาวาสวัดที่ผู้ยื่น คำขอกำลังศึกษาหรือปฏิบัติศาสนกิจ

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองจากสำนักพระพุทธศาสนา แห่งชาติ หรือสำนักนายกรัฐมนตรี หรือ
มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย หรือมหามกุฏราช วิทยาลัย หรือสถาบันการศึกษาของสงฆ์อื่น ๆ

4.    หนังสือรับรองจากเจ้าอาวาสวัดที่ผู้ยื่นคำขอ กำลังศึกษาหรือปฏิบัติศาสนกิจ

 

13.In the case of studying Buddhism or practicing religious activities:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the National Office of Buddhism, or Office of the
Prime Minister, or Mahachulalongkornrajavidyalaya University, or Mahamakut Buddhist
University.
(3) Must have been confirmed by the abbot of the temple where the applicant is studying Buddhism
or practicing religious activities.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Confirmation letter from the National Office of Buddhism, Office of the Prime Minister,
Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Mahamakut Buddhist University, or other educational
institutions for monks
4. Confirmation letter from the abbot of the temple where the applicant is studying Buddhism or
practicing religious activities

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14.กรณีเผยแพร่ศาสนา

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองจากกรมการศาสนาหรือ สำนักพระพุทธศาสนาแห่งชาติ

3.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากองค์กร ศาสนาที่ผู้ยื่นคำขอเข้ามาประจำอยู่

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองจากกรมการศาสนา หรือ สำนักพระพุทธศาสนาแห่งชาติ

4.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากองค์กร ศาสนานั้นๆ

 

14.In the case of a missionary:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the Department of Religious Affairs or the Office
of National Buddhism.
(3) Must have been confirmed and requested by the particular religious organization

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Confirmation letter from the Department of Religious Affairs or the National Office of
Buddhism
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the religious organization

 

 

 

 

15.กรณีเป็นช่างฝีมือ หรือเป็น ผู้เชี่ยวชาญด้านการแพทย์การพยาบาล หรือ สาขาวิชาชีพต่าง ๆ เพื่อถ่ายทอดความรู้ให้ กับคนไทย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากองค์กร หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากองค์กร หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง

 

15.In the case of a skilled laborer or a medical expert or a practitioner of other professions 
for the purpose of transferring knowledge to Thai people:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by a relevant organization or agency.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the relevant organization or
agency

 

 

 

 

 

 

16.กรณีเพื่อติดตั้ง หรือซ่อมแซม เครื่องจักร อากาศยาน หรือเรือเดินทะเล

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากองค์กร หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากองค์กร หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง

 

16.In the case of installation or repair of machines, aircraft, or ocean vessels:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by a relevant organization or agency.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the relevant organization or
agency

 

 

 

 

 

 

 

17 กรณีเป็น นักแสดง นักร้อง นักดนตรี ประจำโรงแรม หรือประจำบริษัทที่ประกอบ ธุรกิจบันเทิงในประเทศไทย
ซึ่งมีทุนจด ทะเบียนชำระแล้วไม่น้อยกว่า 20 ล้านบาท

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองการจ้างจากโรงแรมหรือ จากบริษัทที่ประกอบธุรกิจบันเทิงในประเทศ ไทยซึ่งมีทุนจดทะเบียนชำระแล้วไม่น้อยกว่า 20 ล้านบาท

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    สำเนาหนังสือสัญญาว่าจ้างผู้ยื่นคำขอทำงาน เป็นนักแสดง นักร้อง หรือนักดนตรี

5.    สำเนาหลักฐานการจดทะเบียนขององค์กร นั้น เช่น หนังสือรับรองการจดทะเบียนบริษัท
หรือ การจดทะเบียนห้างหุ้นส่วนฉบับ นายทะเบียนรับรอง ไม่เกิน 6 เดือน

6.    เฉพาะกรณีบริษัทที่ประกอบธุรกิจบันเทิง ฯ ให้แนบสำเนาบัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้นฉบับนาย ทะเบียนรับรองไม่เกิน 6 เดือน

7.    สำเนาแบบยื่นรายการภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่าย ที่มีชื่อคนต่างด้าวผู้ยื่นคำขอเดือนล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน

8.    สำเนาแบบแสดงรายการภาษีเงินได้บุคคล ธรรมดาของคนต่างด้าวผู้ยื่นคำขอปีล่าสุด พร้อมใบเสร็จรับเงิน (ถ้ามี)

 

17.In the case of an actor, vocalist, or musician working at a hotel or an entertainment company in Thailand
with a paid-up registered capital of no less than Baht 20 million:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by a hotel or an entertainment company in Thailand
which has a paid-up registered capital of no less than Baht 20 million.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Copy of the employment agreement to work as an actor, vocalist, or musician
5. Copy of evidence proving company registration, such as a certificate of company or partnership
registration, certified by the registrar within the previous six months
6. Only for companies in the entertainment business, the applicant must attach a copy of the list of
shareholders certified by the registrar within the previous six months.
7. Copy of the latest monthly withholding income tax return specifying the applicant’s name
together with payment receipt
8. Copy of individual income tax return for the latest year together with payment receipt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

18.กรณีเป็นครอบครัวของผู้มีสัญชาติ ไทย (เฉพาะบิดามารดา คู่สมรส บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรส)

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    มีหลักฐานแสดงความสัมพันธ์

3.    กรณีคู่สมรสต้องมีความสัมพันธ์กันทั้งทาง นิตินัยและพฤตินัย หรือ

4.    กรณีบุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของ คู่ส ม ร ส ข อ ยู่ใ น ค ว า ม อุป ก า ร ะ บุต ร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรสนั้นต้องยังไม่ได้สมรส
และอยู่อาศัยเป็นส่วนแห่งครัวเรือนนั้น และต้องมีอายุไม่เกิน 20 ปี บริบูรณ์ หรือ

5.    กรณีบิดาหรือมารดา บิดาหรือมารดา นั้นต้องมีรายได้เฉลี่ยทั้งปีไม่น้อยกว่าเดือนละ 40,000 บาท หรือต้องมีเงินฝากไม่น้อยกว่า
400,000
บาท เพื่อไว้ใช้จ่ายในรอบ 1 ปี

6.    กรณีสมรสกับหญิงไทย ฝ่ายสามีซึ่งเป็น คนต่างด้าวต้องมีรายได้เฉลี่ยทั้งปีไม่น้อยกว่า เดือนละ 40,000 บาท หรือเงินฝากใน ธนาคารในประเทศไทยคงอยู่ในบัญชีตลอด
ระยะเวลาย้อนหลัง 2 เดือน ไม่น้อยกว่า 400, 000 บาท เพื่อไว้ใช้จ่ายในรอบปี

 

18.In the case of being a family member of a Thai national (applicable only to parents, spouse, children,
adopted children, or spouse’s children):

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) The alien must have proof of relationship.
(3) In the case of spouse, the relationship must be de jure and de facto; or
(4) In the case of children, adopted children, or spouse’s children, said children, adopted children,
or spouse’s children must not be married, must live with the alien as part of the family, and must not
be over 20 years of age; or
(5) In the case of parents, the father or mother must maintain an average annual income of no less
than Baht 40,000 per month throughout the year or must have deposited funds of no less than Baht
400,000 to cover expenses for one year.
For other necessary cases, the Commissioner or Deputy Commissioner of Immigration Bureau
is granted the authority to make decisions regarding approval on a case-by-case basis.
(6) In the case of marriage to a Thai woman, the alien husband must earn an average annual income
of no less than Baht 40,000 per month or must have no less than Baht 400,000 in a bank account in
Thailand for the past two months to cover expenses for one year.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of documents proving relationship, such as a marriage certificate, a birth certificate,
registration of child legitimization, household registration certificate, child adoption registration
certificate, or other evidence from the government or relevant agency
4. Copy of evidence proving the Thai nationality of the spouse, parents, children, or adopted
children, such as a national ID card, copy of household registration certificate, or other evidence
issued by the government or relevant agency
5. Only for Criteria (5) and (6), the applicant must attach a funds deposit certificate issued by a
bank in Thailand and a copy of a bankbook, or attach documents proving that the parents or alien
husband earns an average monthly income of no less than Baht 40,000 throughout the year, such as
any particular individual income tax return together with payment receipt, evidence of receiving
retirement pension, evidence of receiving interest from funds deposit, or evidence of having other
funds issued by the relevant agency. An affidavit must also be submitted confirming the alien’s
marital or parental status with a Thai national.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 กรณีเป็นครอบครัวของผู้มีถิ่นที่อยู่ใน ราชอาณาจักร (เฉพาะบิดา มารดา คู่สมรส
บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรส)

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    มีหลักฐานแสดงความสัมพันธ์

3.    กรณีคู่สมรสต้องมีความสัมพันธ์กันทั้ง ทางนิตินัยและพฤตินัย หรือ

4.    กรณีบุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของ คู่ส ม ร สข อ อ ยู่ใ น ค ว า ม อุปก าร ะบุต ร
บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรสนั้นต้อง ยังไม่ได้สมรส และอยู่อาศัยเป็นส่วนแห่ง
ครัวเรือนนั้น และต้องมีอายุไม่เกิน 20 ปี บริบูรณ์ หรือ

5.    กรณีบิดาหรือมารดา บิดาหรือมารดานั้น ต้องมีอายุตั้งแต่ 50 ปีบริบูรณ์ขึ้นไป

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาเอกสารแสดงความสัมพันธ์กัน เช่น
หลักฐานการสมรส สำเนาสูติบัตร หลักฐาน การจดทะเบียนรับรองบุตร สำเนาทะเบียน หลักฐานการจดทะเบียนรับบุตรบุญธรรม หรือ
หลักฐานอื่นจากส่วนราชการหรือหน่วยงานที่ เกี่ยวข้อง

4.    สำเนาใบสำคัญถิ่นที่อยู่ และสำเนาใบ สำคัญประจำตัวคนต่างด้าวของผู้มีถิ่นที่อยู่
 

 

 

19.In the case of being a family member of a Thai resident (applicable only to parents, spouse, children,
adopted children, or spouse’s children):

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) The alien must have proof of relationship.
(3) In the case of spouse, the relationship must be de jure and de facto; or
(4) In the case of children, adopted children, or spouse’s children, said children, adopted children,
or spouse’s children must not be married, must live with the alien as part of the family, and must not
be over 20 years of age; or
(5) In the case of parents, the father or mother must be 50 years of age or over.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of documents proving relationship, such as a marriage certificate, a birth certificate,
registration of child legitimization, household registration certificate, child adoption registration
certificate, or other evidence from the government or relevant agency
4. Copy of residence permit and copy of alien residence certificate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.กรณีเป็นครอบครัวของคนต่างด้าวที่ ได้รับอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรเป็นการ ชั่วคราวตามหลักเกณฑ์ข้อ 2.1, 2.2, 2.3
2.5 , 2.6, 2.7, 2.10, 2.12, 2.13, 2.14 ,2.15, 2.16, 2.17, 2.21, 2.22, 2.26, 2.29
ของคำสั่งนี้ หรือ มาตรา 34(7)
(
เฉพาะบิดามารดา คู่สมรส บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรส)

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    มีหลักฐานแสดงความสัมพันธ์

3.    กรณีคู่สมรสต้องมีความสัมพันธ์กันทั้ง ทางนิตินัยและพฤตินัย หรือ

4.    กรณีบุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของ คู่สมรสขออยู่ในความ อุปการะ บุตร
บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรสนั้น ต้องยังไม่ได้สมรส และอยู่อาศัยเป็นส่วนแห่งครัวเรือนนั้น
และต้องมีอายุไม่เกิน 20 ปี บริบูรณ์ หรือ

5.    กรณีบิดาหรือมารดา บิดาหรือมารดา นั้นต้องมีอายุตั้งแต่ ๕๐ ปีบริบูรณ์ขึ้นไป

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาหนังสือเดินทางของคนต่างด้าวที่ ได้รับอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรฯ

4.    สำเนาเอกสารแสดงความสัมพันธ์กัน เช่น
หลักฐานการสมรส สำเนาสูติบัตร หลักฐาน การจดทะเบียนรับรองบุตร สำเนาทะเบียนบ้าน หลักฐานการจดทะเบียนรับบุตรบุญธรรม หรือ
หลักฐานอื่นจากส่วนราชการหรือหน่วยงานที่ เกี่ยวข้อง

 

20.In the case of being a family member of an alien permitted a temporary stay in the Kingdom under
Clauses 2.1, 2.2, 2.3, 2.5, 2.6, 2.7, 2.10, 2.12, 2.13, 2.14, 2.15, 2.16, 2.17, 2.21, 2.22, 2.26, or 2.29 
hereof or Section 34(7) (applicable only to parents, spouse, children, adopted children, or spouse’s children):

Criteria for Consideration

(1) The alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have proof of relationship.
(3) In the case of spouse, the relationship must be de jure and de facto; or
(4) In the case of children, adopted children, or spouse’s children, said children, adopted children,
or spouse’s children must not be married, must live with the alien as part of the family, and must not
be over 20 years of age; or
(5) In the case of parents, the father or mother must be 50 years of age or over.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of the passport of the alien who has been permitted to stay in the Kingdom
4. Copy of documents proving relationship, such as a marriage certificate, a birth certificate,
registration of child legitimization, household registration certificate, child adoption registration
certificate, or other evidence from the government or relevant agency

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21 กรณีมีเหตุจำเป็นจะต้องอยู่ปฏิบัติงาน ในองค์การกุศลสาธารณะ องค์การเอกชนต่างประเทศ มูลนิธิ สมาคม หอการค้า ต่างประเทศ สภาหอการค้าแห่งประเทศไทยหรือสภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากผู้มี อำนาจ หรือผู้ดำรงตำแหน่งสูงสุดในองค์กร นั้น และ / หรือ

3.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากหัวหน้า ส่วนราชการระดับกรมหรือเทียบเท่าขึ้นไป
หรือ หัวหน้ารัฐวิสาหกิจ หรือหัวหน้า หน่วยงานอื่นของรัฐซึ่งเกี่ยวข้องกับองค์กร นั้น

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    สำเนาใบอนุญาตให้จัดตั้งองค์กรจากทาง ราชการ หรือสำเนาใบอนุญาตให้เข้ามา ดำเนินการจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

5.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากองค์กร นั้น

6.    บัญชีรายชื่อคนต่างด้าวที่ทำงานในองค์กร

7.    เฉพาะกรณีตามหลักเกณฑ์ข้อ (3)ให้แนบ หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากหัวหน้า ส่วนราชการระดับกรมหรือเทียบเท่าขึ้นไป
หรือหัวหน้ารัฐวิสาหกิจ หรือหัวหน้าหน่วยงาน อื่นของรัฐซึ่งเกี่ยวข้องกับองค์กรนั้น
 

 

21.In the case of necessity where the alien must stay to perform duties in a public charitable organization, a
foreign private company, a foundation, an association, a foreign chamber of commerce, the Thai
Chamber of Commerce, or the Federation of Thai Industries:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must have been confirmed and requested by the authorized person or the person holding the
highest position in the organization, and/or
(3) Must have been confirmed and requested by the head of a government agency equivalent to or
higher than the departmental level or by the head of a state enterprise or by the head of another
government agency relating to the organization.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Copy of evidence of permission to establish the organization or a copy of the permit to enter into
and operate the organization in the Kingdom issued by the relevant government agency
5. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by the organization
6. List of aliens working in the organization
7. Only in the case of Criterion (3), the applicant must attach a letter of confirmation or request for
a temporary stay issued by the head of a government agency equivalent to or higher than the
departmental level or by the head of a state enterprise or by the head of another government agency
relating to the organization.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22.กรณีใช้ชีวิตในบั้นปลาย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    คนต่างด้าวต้องได้รับการตรวจลงตรา ประเภทคนอยู่ชั่วคราว

2.    มีอายุตั้งแต่ 50 ปีบริบูรณ์ขึ้นไป

3.    มีหลักฐานการมีเงินได้ไม่น้อยกว่า เดือนละ 65,000 บาท หรือ

4.    ณ วันยื่นคำขอมีเงินฝากในธนาคารในประเทศไทย (ประเภทออมทรัพย์ธรรมดา / ประจำ) คงอยู่ในบัญชีตลอดระยะ
เวลาย้อนหลัง 3 เดือน ไม่น้อยกว่า 800, 000 บาท เฉพาะในปีแรกให้แสดงบัญชีเงิน
ฝากโดยมีเงินจำนวนดังกล่าวฝากอยู่ในบัญชี
มาแล้วไม่น้อยกว่า 60 วัน หรือ

5.    มีเงินได้ในรอบปี และมีเงินฝากธนาคาร คำนวณรวมกันได้ไม่น้อยกว่า 800,000 บาท
นับถึงวันยื่นคำขอ

6.    คนต่างด้าว ซึ่งเดินทางเข้ามาในราชอาณาจักรก่อนวันที่ 21 ตุลาคม 2541
และได้รับอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักร เพื่อใช้ชีวิตในบั้นปลายต่อเนื่องตลอดมา
ให้ใช้หลักเกณฑ์ดังนี้
(
ก) อายุ 60 ปีขึ้นไป และมีรายได้ที่ แน่นอน โดยมีเงินฝากคงอยู่ในบัญชีตลอด ระยะเวลาย้อนหลัง 3 เดือน ไม่น้อยกว่าปีละ 2000,000 บาท
หรือ มีรายได้ไม่น้อยกว่า เดือนละ 20,000บาท
(
ข) อายุไม่ถึง 60 ปี แต่ไม่น้อยกว่า 55 ปี ต้องมีรายได้ที่แน่นอนโดยมีเงินฝากคงอยู่ใน บัญชีตลอดระยะเวลาย้อนหลัง 3 เดือน
ไม่น้อยกว่าปีละ 500,000 บาท หรือ มีรายได้ไม่น้อยกว่าเดือนละ 50,000 บาท

 

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หลักฐานแสดงการมีเงินได้ เช่น เงินบำนาญ หรือการได้รับดอกเบี้ย หรือเงินปันผล เป็นต้น และ / หรือ

4.    หนังสือรับรองการมีเงินฝากจากธนาคารในประเทศไทย (ประเภทออมทรัพย์ธรรมดา / ประจำ) และสำเนาบัญชีธนาคาร

5.    เฉพาะกรณีตามหลักเกณฑ์ข้อ (6) ให้แสดง เอกสารเช่นเดียวกับข้อ 1 – 4 ข้างต้น

 

 

22.In the case of retirement:

Criteria for Consideration

The alien:
(1) Must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).
(2) Must be 50 years of age or over.
(3) Must have evidence of having income of no less than Baht 65,000 per month; or
(4) On the filing date, the applicant must have account  deposited  (saving / fixed account) in a bank in Thailand of no less than
Baht 800,000 for the past three months. For the first year only, the applicant must have proof of a
deposit account in which said amount of funds has been maintained for no less than 60 days prior to
the filing date; or
(5) Must have an annual earning and funds deposited with a bank totaling no less than Baht
800,000 as of the filing date.
(6) An alien who entered the Kingdom before October 21, 1998 and has been consecutively
permitted to stay in the Kingdom for retirement shall be subject to the following criteria:

(a) Must be 60 years of age or over and have an annual fixed income with funds maintained in
a bank account for the past three months of no less than Baht 200,000 or have a monthly income of
no less than Baht 20,000.

(b) If less than 60 years of age but not less than 55 years of age, must have an annual fixed
income with funds maintained in a bank account for the past three months of no less than Baht
500,000 or have a monthly income of no less than Baht 50,000.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Evidence of income such as a retirement pension, interest or dividends; and/or
4. Account  deposited  (saving / fixed account) certificate issued by a bank in Thailand and a copy of a bankbook
5. Only in the case of Criterion (6), the applicant must submit documents equivalent to Clauses 1-4
stated above.

 

 

 

 

 

 

 

23.กรณีเพื่อเยี่ยมญาติหรือกลับภูมิลำเนา เดิมของผู้เคยมีสัญชาติไทย หรือของผู้ที่มี บิดาหรือมารดาเป็นบุคคลสัญชาติไทยหรือ เคยมีสัญชาติไทย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

มีหลักฐานแสดงว่าเดิมเคยมีสัญชาติไทย หรือแสดงว่าบิดา หรือมารดามีสัญชาติไทย หรือเคยมีสัญชาติไทย

 

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาเอกสารแสดงว่าเดิมเคยมีสัญชาติไทย
หรือแสดงว่าบิดา หรือมารดา มีสัญชาติไทย หรือเคยมีสัญชาติไทย
(
กรณีหลักฐานแสดงการมีสัญชาติไทยมีข้อมูล ไม่ตรงกับหนังสือเดินทางให้ใช้หนังสือรับรอง
จากสถานทูต หรือสถานกงสุล หรือหลักฐาน เอกสารที่ยืนยันว่าเป็นบุคคลเดียวกัน เช่น
บันทึกสอบปากคำของบุคคลที่น่าเชื่อถือ )
 

 

23.In the case of a person who used to have Thai nationality or whose parent is or was of Thai nationality
visiting relatives or returning to his or her original homeland:

Criteria for Consideration

(1) There must be evidence that the applicant used to have Thai nationality or that his/her parent is
or was of Thai nationality.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of documents proving that the applicant used to have Thai nationality or that his/her parent
is or was of Thai nationality
(In the case that the evidence of having Thai nationality is inconsistent with the information shown in
the passport, the applicant must submit a confirmation letter from the embassy or consulate, or
document verifying the applicant as being the same individual, such as an affidavit from a reliableperson.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24.กรณีเพื่อเยี่ยมคู่สมรสหรือเยี่ยมบุตร ซึ่งมีสัญชาติไทย

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    มีหลักฐานแสดงความสัมพันธ์

2.    กรณีคู่สมรสต้องมีความสัมพันธ์กันทั้ง ทางนิตินัยและพฤตินัย

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาทะเบียนบ้าน

4.    สำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มี สัญชาติไทย

5.    สำเนาทะเบียนสมรส หรือสำเนาสูติบัตร

 

26.In the case of visiting a spouse or children who are of Thai nationality:

Criteria for Consideration

(1) There must be proof of relationship.
(2) In the case of spouse, the relationship must be de jure and de facto.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of household registration certificate
4. Copy of national ID card of the person having Thai nationality
5. Copy of a marriage certificate or copy of a birth certificate

 

 

 

 

 

25.กรณีเพื่อรับการรักษาพยาบาล หรือ การพักฟื้น หรือเพื่อดูแลผู้ป่วย

ก. กรณีเพื่อรับการรักษาพยาบาลหรือการพักฟื้นหรือเพื่อดูแลผู้ป่วย

1.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากแพทย์ ประจำโรงพยาบาลที่ทำการตรวจรักษา โดย ให้ปรากฏรายละเอียดเกี่ยวกับอาการป่วย
ระยะเวลาในการรักษา และความเห็นของแพทย์ผู้รักษาว่า อาการป่วยนั้นเป็นอุปสรรค ต่อการเดินทาง

2.    กรณีดูแลผู้ป่วยต้องได้รับการรับรอง และร้องขอจากแพทย์ประจำโรงพยาบาลที่ทำ การตรวจรักษา หรือจากสถานทูต
หรือ สถานกงสุล

3.    ผู้ดูแลผู้ป่วย นอกจากบิดามารดา คู่สมรส บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุตรของคู่สมรสแล้ว ให้อนุญาตได้อีกไม่เกิน 1 คน

ข. กรณีคนต่างด้าวซึ่งเข้ามาในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวเพื่อรับการรักษาพยาบาลและผู้ติดตามได้รับการยกเว้นการตรวจลงตราและอยู่ในราชอาณาจักรได้ไม่เกินเก้าสิบวัน สำหรับคนชาติราชอาณาจักรบาร์เรน รัฐคูเวต รัฐสุลต่านโอมาน รัฐกาตาร์ ราชอาณาจักรซาอุดิอาระเบีย สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ และประเทศอื่น ตามที่ประกาศกระทรวงมหาดไทยจะได้กำหนด

1.    ผู้รับการรักษาพยาบาลและผู้ดูแลผู้ป่วย ต้องได้รับการรับรองและร้องขอจากสถานพยาบาลในประเทศไทยตามประกาศรายชื่อที่กระทรวงสาธารณสุขกำหนดที่ทำการตรวจรักษา และออกโดยกระทรวงสาธารณสุข

2.    ผู้ดูแลผู้ป่วย ได้แก่ บิดามารดา คู่สมรส บุตร บุตรบุญธรรม หรือบุคคลอื่นตามเอกสารแสดงรายชื่อที่ผู้รับการรักษาพยาบาลลงลายชื่อรับรองเอกสาร จำนวนไม่เกิน 4 คน

เอกสารประกอบที่ต้องใช้
ก. กรณีเพื่อรับการรักษาพยาบาลหรือการพักฟื้นหรือเพื่อดูแลผู้ป่วย

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากแพทย์ ประจำโรงพยาบาลที่ทำการตรวจรักษา

4.    เฉพาะกรณีดูแลผู้ป่วยให้แนบหนังสือรับรอง และขอให้อยู่ต่อจากแพทย์ประจำโรงพยาบาล
ที่ทำการตรวจรักษา และเอกสารแสดง ความสัมพันธ์ (กรณีผู้ดูแลซึ่งเป็นส่วนแห่ง ครัวเรือน)
เช่น หลักฐานการสมรส สำเนา สูติบัตร หลักฐานการจดทะเบียนรับรองบุตร เป็นต้น โดยได้รับการรับรองจากสถานทูต หรือสถาน กงสุล

เอกสารประกอบที่ต้องใช้
ข. กรณีคนต่างด้าวซึ่งเข้ามาในราชอาณาจักรเป็นการชั่วคราวเพื่อรับการรักษาพยาบาลและผู้ติดตามได้รับการยกเว้นการตรวจลงตราและอยู่ในราชอาณาจักรได้ไม่เกินเก้าสิบวัน สำหรับคนชาติราชอาณาจักรบาร์เรน รัฐคูเวต รัฐสุลต่านโอมาน รัฐกาตาร์ ราชอาณาจักรซาอุดิอาระเบีย สหรัฐอาหรับเอมิเรตส์ และประเทศอื่น ตามที่ประกาศกระทรวงมหาดไทยจะได้กำหนด

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองหรือร้องขอจากสถานพยาบาลในประเทศไทยตามประกาศรายชื่อที่กระทรวงสาธารณสุขกำหนดที่ทำการตรวจรักษา หรือจากกระทรวงสาธารณสุข

4.    ผู้รับการรักษาพยาบาล ให้แนบเอกสารเกี่ยวกับการรักษาพยาบาลที่ออกโดยสถานพยาบาลในประเทศไทยตามประกาศรายชื่อที่กระทรวงสาธารณสุขกำหนดที่ได้รับการตรวจสอบโดยกระทรวงสาธารณสุข ได้แก่ เอกสารการนัดหมายเข้ารับการรักษาพยาบาล เอกสารการรับรองการรักษาพยาบาลของแพทย์ เอกสารยืนยันการเข้ารับการรักษาพยาบาล หรือเอกสารทางการแพทย์ประเภทอื่น

5.    ผู้ดูแลผู้ป่วย กรณีที่เป็นบิดา มารดา คู่สมรส บุตรหรือบุตรบุญธรรม ให้แนบเอกสารแสดงความสัมพันธ์ในครอบครัว เช่น สำเนาทะเบียนบ้าน สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน สำเนาทะเบียนสมรส สำเนาสูติบัตร สำเนาใบรับรองบุตร หรือหนังสือรับรองความสัมพันธ์จากผู้รับการรักษาพยาบาลในกรณีที่ไม่ได้จดทะเบียนสมรส สำหรับบุคคลอื่นนอกเหนือจากบิดา มารดา คู่สมรส บุตร หรือบุตรบุญธรรมให้แนบสัญญาจ้าง หรือหนังสือรับรองจากผู้เข้ารับการรักษาพยาบาล โดยทั้งสองกรณีต้องแนบเอกสารแสดงรายชื่อผู้ดูแลแลผู้ป่วย ซึ่งผู้รับการรักษาพยาบาลลงลายมือชื่อรับรองเอกสาร
ทั้งนี้ เอกสารดังกล่าวข้างต้น ต้องรับรองโดยสถานทูตหรือหน่วยงานราชการของประเทศในกลุ่มประเทศสมาชิกคณะมนตรีความร่วมมือรัฐอ่าวอาหรับ (GCC : Gulf Cooperation Council) (ตามแบบฟอร์มเอกสารหนังสือรับรองความเป็นญาติและผู้ติดตามของผู้รับบริการรักษาพยาบาล - Affidavit of Support) โดยแปลเป็นภาษาไทยหรือภาษาอังกฤษ

 

 

 

25.In the case of receiving medical treatment, attending rehabilitation, or taking care of a patient:

Criteria for Consideration

(1) Must have been confirmed and requested by a physician of the hospital providing said treatment
with full explanation about the illness, period of treatment, and the physician’s opinion that the
illness is an impediment to travel.

(2) In the case of taking care of a patient, the applicant must have been confirmed and requested by
a physician of the hospital providing the examination and treatment or by an embassy or consulate.

(3) In the case of caretakers who are not the parents, spouse, children, adopted children, or spouse’s
children, permission shall be granted for no more than one person.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by a physician of the hospital
providing said treatment
4. In the case of taking care of a patient, the applicant must attach a letter of confirmation and
request for a temporary stay issued by a physician of the hospital providing said treatment and
documents stating relationship (in the case that the caretaker is a member of the family), such as a
marriage certificate, a birth certificate, registration of child legitimization, child adoption registration
certificate, or confirmation letter from the embassy or consulate.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

26.กรณีเพื่อการดำเนินคดีหรือดำเนิน กระบวนพิจารณาอันเกี่ยวกับคดี

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    มีหลักฐานยืนยันว่าเป็นผู้เกี่ยวข้องกับการ ดำเนินคดี หรือดำเนินกระบวนพิจารณา
อันเกี่ยวกับคดี โดยเป็นผู้กล่าวหา ผู้เสียหาย ผู้ต้องหา โจทก์จำเลย หรือพยาน

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองจากพนักงานสอบสวนที่เกี่ยวข้องกับคดีหรือหนังสือหรือเอกสารทาง
ราชการที่ยืนยันว่าเป็นผู้เกี่ยวข้องกับการ ดำเนินคดี หรือดำเนินกระบวนพิจารณาอัน เกี่ยวกับคดี

 

 

26.In the case of litigation or court proceedings:

Criteria for Consideration

(1) There must be evidence confirming that the applicant is involved in a litigation or court
proceedings as accuser, injured person, accused, plaintiff, defendant, or witness.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Confirmation letter from an inquiry official involved with the case, official paper or document
confirming that the applicant is being involved with the litigation or court proceedings of the case.

 

 

 

 

 

27.กรณีปฏิบัติหน้าที่หรือภารกิจให้แก่ ส่วนราชการ หรือรัฐวิสาหกิจ หรือ
หน่วยงานอื่นของรัฐ หรือสถานทูต หรือ สถานกงสุล หรือองค์การระหว่างประเทศ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากส่วน ราชการระดับกรม หรือเทียบเท่า หรือหัวหน้า
รัฐวิสาหกิจ หรือหัวหน้าหน่วยงานอื่นของรัฐ หรือจากส่วนราชการตำรวจระดับกองบังคับ
การหรือเทียบเท่าขึ้นไป หรือจากส่วน ราชการทหารระดับผู้บังคับหน่วยในสังกัด
กระทรวงกลาโหมกองบัญชาการกองทัพไทย กองทัพบก กองทัพเรือ กองทัพอากาศ ซึ่งมี
ชั้นยศพลตรี พลเรือตรี พลอากาศตรี ขึ้นไป ในส่วนที่เกี่ยวข้อง หรือจากองค์การระหว่าง
ประเทศ

2.    กรณีมีเหตุผลความจำเป็นเฉพาะรายต้อง อยู่เกินกำหนด ๙๐ วัน ให้เสนอ ผบช. สตม.
หรือ รอง ผบช.สตม.ที่ได้รับมอบหมายเป็น ผู้พิจารณา

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากส่วน ราชการระดับกรมหรือเทียบเท่า หรือหัวหน้า
รัฐวิสาหกิจ หรือหัวหน้าหน่วยงานอื่นของรัฐที่ เกี่ยวข้อง หรือจากส่วนราชการตำรวจระดับ
กองบังคับการ หรือเทียบเท่าขึ้นไป หรือจากส่วนราชการทหารระดับผู้บังคับหน่วยในสังกัด
กระทรวงกลาโหม กองบัญชาการกองทัพไทย กองทัพบก กองทัพเรือ กองทัพอากาศ
ซึ่งมีชั้นยศ พลตรี พลเรือตรี พลอากาศตรีขึ้นไป ในส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง หรือจากองค์การ
ระหว่างประเทศ

 

27.In the case of performing duties or missions for a government agency, state enterprise, other government
agency or embassy or consulate or international organization:

Criteria for Consideration

(1) Must have been confirmed and requested by a government agency of the departmental level or
equivalent; the head of a state enterprise; the head of another government agency; or a police officer
of a level equivalent to or higher than the divisional level; or by a military officer of a command unit
under the Ministry of Defense, Royal Thai Armed Forces Headquarters, Royal Thai Army, Royal
Thai Navy, or Royal Thai Air Force who is a Major General, Rear Admiral, Air Vice Marshal, or
officer of a higher ranking; or by an international organization.

(2) In the case of necessity on a case-by-case basis, to stay more than 90 days, the application must
be forwarded to the Commissioner of the Immigration Bureau or Deputy Commissioner of the
Immigration Bureau for consideration.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of a passport of an applicant
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay issued by a government agency of the
departmental level or equivalent; the head of a state enterprise; the head of another government
agency; or a police officer of a level equivalent to or higher than the divisional level; or a military
officer of a command unit under the Ministry of Defense, Royal Thai Armed Forces Headquarters,
Royal Thai Army, Royal Thai Navy, or Royal Thai Air Force, who is a Major General, Rear
Admiral, Air Vice Marshal, or officer of a higher ranking; or by an international organization

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

28.กรณีมีเหตุจำเป็นโดยมีสถานทูต หรือ สถานกงสุล ให้การรับรองและร้องขอ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    ได้รับการรับรองและร้องขอจากสถานทูต หรือสถานกงสุล

2.    กรณีฝึกงานคนต่างด้าวนั้นต้องได้รับการ ตรวจลงตราประเภทคนอยู่ชั่วคราว

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากสถานทูต หรือสถานกงสุลประจำประเทศไทย

4.    เฉพาะกรณีฝึกงาน ให้แนบสำเนาใบอนุญาตทำงาน

 

 

28. In the case of necessity, with certification or request made by an embassy or consulate:

Criteria for Consideration

(1) Must have been confirmed and requested by the embassy or consulate.
(2) In the case of training, said alien must have been granted a non-immigrant visa (NON-IM).

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay from the embassy and consulate in
Thailand
4. Only in the case of training, the applicant must have been granted a work permit.

 

 

 

 

 

 

 

 

29. กรณีเพื่อพิสูจน์สัญชาติ

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.   ได้รับการรับรองจากส่วนราชการที่ เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.   แบบคำขอ ตม.7

2.   สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.   หนังสือรับรองจากส่วนราชการที่เกี่ยวข้อง

 

 

29.In the case of proof of nationality:

Criteria for Consideration

(1) Must have been confirmed by a relevant government agency.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Confirmation letter from the relevant government agency

 

 

 

 

 

30.กรณีเป็นนักแสดง นักร้อง นักดนตรี ผู้ควบคุมการแสดง ตลอดจนผู้มีหน้าที่
เกี่ยวข้องกับการแสดงเพื่อการบันเทิง หรือ มหรสพ โดยมาเปิดการแสดงเป็นครั้งคราว

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    ได้รับการรับรองและร้องขอจาก ภาคเอกชนที่เกี่ยวข้อง

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    สำเนาใบอนุญาตทำงาน

4.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจาก ภาคเอกชนที่เกี่ยวข้อง

 

30.In the case of an actor, vocalist, musician, or performance director,
including persons responsible for entertaining performances or plays
conducted from time to time:

Criteria for Consideration

(1) Must have been confirmed and requested by a relevant private entity.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Copy of work permit
4. Letter of confirmation and request for a temporary stay from the relevant private sector entity

 

 

 

 

 

31.กรณีเป็นผู้ควบคุมพาหนะและ คนประจำพาหนะที่เข้ามายังท่าสถานี หรือ
ท้องที่ในราชอาณาจักรและยังไม่สามารถ เดินทางออกนอกราชอาณาจักรได้

หลักเกณฑ์การพิจารณา

1.    ให้พิจารณาจากเหตุผลความจำเป็นที่ไม่ สามารถเดินทางออกได้

เอกสารประกอบที่ต้องใช้

1.    แบบคำขอ ตม.7

2.    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ยื่นคำขอ

3.    หนังสือรับรองและขอให้อยู่ต่อจากองค์กร หรือหน่วยงานราชการหรือเอกชนที่เกี่ยวข้อ
 

 

31.In the case of a person in charge of conveyance and crew of conveyance
who entered through a port, station, or locality in the Kingdom, and has not departed from the Kingdom:

Criteria for Consideration

(1) The case shall be considered based on the reasons and necessity of not being able to depart from
the Kingdom.

Documents to be submitted

1. Application form
2. Copy of applicant’s passport
3. Letter of confirmation and request for a temporary stay from the relevant government or private
organization or agency